工学部長の増田です。
本日8月10日は,「工学部安全の日」です。
今から26年前の平成4年8月10日,当時,助手であった先生と博士後期課程1年の大学院生のお二人が亡くなるという重大な事故が発生いたしました。
原因は,液化窒素から発生した多量の窒素による酸欠とされております。
ここに,亡くなられたお二人に謹んで哀悼の意を表します。
この出来事を重く受け止め,安全の徹底によって,工学部を事故の無い教育・研究の場とすることを誓い,「工学部安全の日」を定めました。
安全に十分に配慮しておられるとは思いますが,事故は,日常生活において,起きる可能性を秘めています。
実験を始める前に,作業の手順や器具の取扱い方法について,十分に検討していただくよう,お願いします。
また,実験の終了後は,作業の進行について,安全であったかを振り返っていただきたく思います。
安全を確保するためには,みなさん一人一人の努力の積み重ねも必要となります。
本学部はこれからも,安全に実験や研究ができるように,安全衛生管理室を中心に様々な取り組みを途切れることなく,実施していく所存です。
Address by the Dean on the Safety Campaign Day at School of Engineering
10 August 2018
This is Masuda, Dean of School of Engineering.
Today, the 10th of August is the day for safety campaign at School of Engineering.
Twenty six years ago just today, the 10th of August in 1992, a tragic accident took away the precious lives of an assistant professor and a doctor course student.
This accident is believed to be caused by oxygen deficiency due to large quantities of nitrogen generated from liquid nitrogen.
On this occasion, I would like to express my deepest sympathy to the two colleagues who passed away.
School of Engineering took this accident seriously and designated this day as “Safety Campaign Day” resolving to keep the school a safe place for education and research with strict security measures.
Everyone thinks that they pay sufficient attention to safety, but in daily life accidents may happen.
When everyone conducts experiments, think carefully about the procedure of the work and how to handle the equipment.
And, everyone, after the experiment, please think about whether this experiment was safely proceeded.
In order to ensure safety, it is necessary to accumulate efforts by each person.
We are resolving to keep the school a safe place for education and research with strict security measures.